0 | 0 | ||
La confusion est intéressante parce qu'on prononce effectivement ce cher @ comme s'il était un mot anglais alors qu'il s'agit - selon l'hypothèse la plus probable - du ad latin dont le d partait en sucette à force de copier des versets. Merci Gutenberg.
(Et journaleux c'est de l'argot un poil défiant mais gentillet. C'est journalope qui appartient au champ lexical visé.)